Constanze Vogt über Ihre künstlerischen Verfahren:
Ich zieh es auseinander sage ich, es werden vier, überrede mich und spiele geviertelt. Erzählen wie nähen und zeichnen, alles mit allem gleich setzen und wieder zeichnen, nähen, erzählen, was zuerst war spielt keine Rolle, aber auch nicht gar keine, weil alles die gleiche Rolle ist. Ich drehe mich um und um und muss nicht und muss alles umrunden, umrunde es murmelnd.
Constanze Vogt on her artistic process:
I pull it apart and say to myself, this will become four, convince myself of that and play it as something quartered. Storytelling, sewing and drawing alike, setting everything equal to everything else and once again drawing, sewing, storytelling — what came first has no importance; yet not totally so, since everything has the same importance. I spin myself around and around yet mustn’t, I have to round everything off, round it off in murmurs.